Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo


A proposta de Krumm e o ensino de língua não materna no contexto da migração: um enfoque nas identidades linguísticas

Autores:
Mariana Corallo Mello de Azevedo Kuhlmann (USP - FFLCH - Universidade de São Paulo - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas)

Resumo:

O diálogo interdisciplinar empreendido na análise de contextos migratórios consiste em um pressuposto de valor inestimável que viabiliza uma aproximação com a diversidade linguística e cultural dos deslocamentos humanos. Transpor fronteiras em diferentes contextos de deslocamento constitui uma experiência que conduz o sujeito a questionar e a reconhecer a dinamicidade dos referenciais culturais e linguísticos que fundamentam as nossas identidades. Sob o crivo da incerteza que caracteriza a situação de partir e deixar seu país de origem, o migrante percorre caminhos linguísticos de uma língua outra. Enquadrar essa condição do migrante e as intempéries enfrentadas no processo de aquisição de línguas incita o pesquisador a ampliar seus horizontes teórico-metodológicos em busca de orientações que superam uma abordagem exclusivamente textual da experiência de aprender línguas. O sujeito, circunscrito em sua historicidade, deve ser contemplado como agente de travessias que são apenas físicas, mas também psicossociais e linguísticas. O presente trabalho assume essa proposta de estudo e pretende realizar uma incursão no domínio dos métodos visuais empregados com o propósito de abordar fenômenos linguísticos. Inicialmente proporemos uma reflexão acerca de condutas de mera tolerância linguística e cultural que são verificadas em contextos de plurilinguismo como figuram os contextos de migração. A partir desse levantamento nos engajaremos em evidenciar a importância que reveste as denominadas práticas de Sensibilização Linguística com vistas a contextualizar o espaço de discussão em que métodos visuais, sobretudo a proposta de Krumm (2001), se situam. Por fim, nos ateremos ao modelo dos retratos e biografias linguísticas e suas possíveis reverberações no âmbito dos estudos centrados em processos identitários e aprendizagem de língua portuguesa em situações migratóricas permeadas por vulnerabilidade social.


Agência de fomento:
CAPES