Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo


O ensino da literatura estrangeira em língua estrangeira usando a “Resposta Imaginativa”: um estudo de caso na Universidade de Ohio

Autores:
Betsy Partyka (OU - Ohio University)

Resumo:

A resposta imaginativa é baseada na “Teoria da resposta do leitor” (Reader Response Theory) de Gerard Genette que exige do leitor uma análise da literatura através de sua própria produção literária na forma além de ensaios e resumos tradicionais. Este estudo de caso discute a prática da resposta imaginativa nas aulas de línguas e literaturas estrangeiras lecionadas na Ohio University, em vários níveis do conhecimento. Têm apresentado resultados positivos no aumento da capacidade dos alunos para melhor compreensão e interpretação de textos em línguas não maternas.

Com o objetivo de responder às necessidades em evolução de uma geração de estudantes universitários que não leem, os professores que atuam no ensino da língua Espanhola em nossa universidade decidiram experimentar uma nova abordagem criativa em sua disciplina com base em Genette. Como resultado, os estudantes passaram a reconhecer o valor de analisar os textos a través de perspectivas inovadoras e multifacetadas que lhes permitiram interpretar e pensar em um nível mais alto de compreensão, sem que deixarem de pesquisar as teorias literárias e os contextos sócio históricos da literatura da língua não materna.

Exploramos vários projetos em múltiplos níveis linguísticos e apresentamos uma rubrica para avaliar as pesquisas e a produção literária dos estudantes, tanto a nível de graduação quanto a nível de pós-graduação. Os estudantes que analisaram e interpretaram a literatura da língua não materna usando esta teoria foram capazes então, de elaborar resenhas e resumos criativos, além de outros gêneros de texto, conseguindo até mesmo, desenvolver ampliação de pesquisas criativas. Os resultados mostraram que os estudantes obtiveram: melhor retenção de informação; maior internalização de novo léxico; apreciação mais intima do texto; conhecimento mais profundo do estilo e da estrutura, assim como também do tema do texto; além de terem atingido relação mais positiva com a literatura da língua estrangeira em questão.