Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo

Poster


Do Latim ao galego-português: um processo político ideológico

Autores:
Morgana Santos Ferreira (UEPB - UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAIBA) ; Andressa Cristiny Chaves Lima (UEPB - UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAIBA)

Resumo:

O latim era o idioma oficial do Império Romano e assim como várias línguas dispunha de uma linguagem clássica falada e escrita pelas classes sociais mais elitizadas, que detinham o poder econômico e, portanto, tinham acesso a educação e cultura, e uma modalidade popular mais despreocupada e espontânea, o chamado latim vulgar. Com a expansão territorial de Roma, que se deu através da conquista de outros povos, o latim falado na região do Lácio se expandiu por toda a Europa, norte da África e Ásia e se impôs às línguas dos povos conquistados, recebendo, ao mesmo tempo influências destas. Assim surgiram variações do latim, o qual tornou-se cada vez mais dialetado e afastado da língua falada pelos conquistadores, dando origem as línguas neolatinas. Com isto, o nosso objetivo neste artigo é investigar os processos pelos quais a língua latina passou até chegar ao português moderno e como se deu o processo histórico-ideológico da formação linguística dos falantes. É  importante conhecer este processo para se compreender melhor a língua portuguesa tendo em vista que uma parte considerável da gramática normativa toma como ponto de partida a língua latina. Nossa pesquisa é bibliográfica, de cunho teórico-interpretativo. Para isso, nos detemos a vários estudos sobre a origem da língua portuguesa e, portanto, utilizamos os pressupostos teóricos de Farraco (2016), Teyssier (1994) e Coutinho (1976). O trabalho mostra que galego-português que mais tarde resultaria no português formou-se a partir da miscigenação entre povos e culturas resultante de interesses políticos e ideológicos.