Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo


REPRESENTAÇÃO SOCIAL NA EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS ESTRANGEIROS

Autores:
Ana Katy Lazare Gabriel ()

Resumo:

A escola da rede pública de ensino da atualidade pode ser considerada, em sua grande maioria, como um espaço de relação multicultural, no qual os aprendizes além de ter culturas diferentes também falam outras línguas além do português e é nesse espaço multicultural que está inserida a presente pesquisa. Os fluxos migratórios impulsionaram e motivaram as unidades educacionais a realizar diferentes ações a fim de facilitar a aprendizagem de português para falantes de outras línguas, uma vez que ao adquirir um novo idioma o aprendiz torna-se integrante da sociedade a qual está inserido. Nas interações multiculturais os indivíduos se representam e representam o outro com base em suas vivências e seu conhecimento de mundo conforme proposto na Teoria das Representações Sociais de Serge Moscovici (1978). Esta pesquisa com base nos estudos da didática de ensino de línguas estrangeiras e nos estudos interculturais Milton J. Bennett (1993) teve como objetivo verificar quais são as representações sociais dos professores de língua portuguesa e de alunos adultos matriculados na Educação de Jovens e Adultos da Rede Municipal de Ensino. Os resultados indicaram que: os professores têm ciência da especificidade que há no ensino de língua portuguesa em contexto multicultural e representam os aprendizes como sujeito que precisa ser respeitado e que pelo uso da língua terá a oportunidade de interagir socialmente, ao passo que os aprendizes se representam como indivíduos fragilizados e veem na língua a oportunidade de garantir seus direitos. Assim, podemos inferir que ambos consideram o domínio da língua portuguesa como instrumento de inclusão social.