Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo


Mas bem que você sabia né?: O ensino da modalidade em língua portuguesa

Autores:
Marceli Cherchiglia Aquino (USP - Universidade de São Paulo)

Resumo:

Com este trabalho tivemos a intenção principal de propor uma discussão sobre a classificação gramatical e o ensino de elementos modalizadores em língua portuguesa, como é o caso das partículas mas e bem (que). Nas gramáticas normativas em língua portuguesa não é possível encontrar uma classificação adequada para tais elementos modais, que por meio das mudanças diacrônicas da língua não possuem a mesma função inicial, isto é, de conjunção adversativa (mas) e advérbio de modo (bem). Partimos de uma análise contrastiva com a língua alemã, pois esta possui uma categorização homogênea e estruturada de palavras modais, intituladas partículas modais alemãs (doravante PMs). Estes elementos modais – tanto no português como no alemão – são recursos gramaticais complexos utilizados pelos interlocutores com a função de negociar informações durante a interação. Neste sentido, as partículas modais são essenciais para a comunicação, oferecendo nuances contextuais importante para a compreensão de inferências com o mínimo de esforço cognitivo. Tendo como base trabalhos essenciais na área sobre usos modais em português, alemão e outros idiomas, propomos uma análise das partículas mas e bem em português brasileiro. Concluímos, portanto, que, assim como no alemão, é possível desenvolvermos uma classificação de uma categoria de palavras em português que descreva seu uso modal, isto é, diferenciando-as de seu homônimo. Finalmente, evidenciamos que a mediação das partículas modais é fundamental para o desenvolvimento de habilidades comunicativas interculturais e pragmáticas em língua portuguesa.


Agência de fomento:
Capes