Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo


A CONCORDÂNCIA VERBAL DE TERCEIRA PESSOA NO PORTUGUÊS L2 FALADO EM MOÇAMBIQUE E A INFLUÊNCIA DO CONTATO LINGUÍSTICO

Autores:
Karen Cristina da Silva Pissurno (UFRJ - Universidade Federal do Rio de Janeiro)

Resumo:

A partir da proposta de observação do modo como os moçambicanos lidam com a alternância das marcas de concordância, pretende-se abordar questões sobre variação linguística, seguindo o aporte teórico da Teoria da Variação e Mudança. Para além disso, propõe-se que a situação de multilinguismo, fortemente presente na sociedade em estudo, tenha implicações diretas sobre os resultados obtidos.

Assim, ao considerar que em Moçambique existe uma intensa multiplicidade linguística, destaca-se que esse aspecto cultural, além de extremamente relevante para a caracterização da sociedade, mostra-se diretamente relacionado ao comportamento de outras variáveis como o nível de escolaridade e o conhecimento de Português como segunda língua.

A metodologia consiste no tratamento estatístico, através do pacote de programas Goldvarb X, de dados obtidos em entrevistas sociolinguísticas, realizadas em Maputo, com indivíduos falantes de Português como segunda língua. Esses informantes foram distribuídos de acordo com suas características sociais e seus depoimentos em relação às línguas que dominam. Por meio do controle dessas variáveis, espera-se levantar hipóteses relevantes sobre a influência do contato linguístico sobre a marcação de número nessa comunidade de fala.

Além disso, condicionamentos estruturais, como a posição do sujeito, o paralelismo, a saliência fônica, o tipo de verbo, entre outras, também serão averiguadas em uma análise quantitativa, com o objetivo de verificar os fatores que se mostram decisivos para a realização de cada uma das variantes do fenômeno em questão.

Acredita-se que os resultados a serem obtidos possam demonstrar oscilação na concordância verbal, principalmente por conta da situação de contato. Os grupos de fatores sociais (escolaridade, língua(s) que o falante utiliza, etc.) podem influenciar o grau de realização das marcas. A partir dos índices alcançados, pode-se aventar o papel de uma variedade ainda em formação, especialmente devido à atuação inerente do contato linguístico.


Agência de fomento:
UFRJ