Pular igual Saci? Uso de lendas do folclore brasileiro e contos de fadas para a integração de crianças chinesas nas aulas de português como língua não materna | Autores: Luhema Santos Ueti (PSF - Colégio de São Bento de Sâo Paulo) |
Resumo: O número de crianças estrangeiras matriculadas nas escolas públicas do Brasil passou de 34 mil para 73 mil, entre os anos de 2008 e 2016, segundo dados do Censo Escolar (Instituto Unibanco). Deste total, cerca de um terço dos estudantes está matriculado no estado de São Paulo. Partindo dessa realidade, é necessário acolher esses pequenos imigrantes em nossa sociedade fazendo com que a maior dificuldade para que ocorra essa integração, a língua/cultura brasileira, seja aprendida de forma a ajuda-los no processo de imigração. Assim, este presente trabalho visa apresentar atividades feitas para o ensino/aprendizado da língua/cultura brasileira como língua não materna por uma turma de crianças chinesas que está sendo preparada para participar do ensino regular brasileiro. Partindo dos conceitos de cultura e ensino de línguas de Krasmch (2013), identifica-se uma lacuna a ser suprida: as referências linguísticas/culturais acerca de personagens do folclore brasileiro e de contos de fadas, para isso foram propostos exercícios utilizando vídeos, filmes, livros, fantoches para apresentação desses personagens e de suas histórias para que esse conhecimento seja levado para a vida escolar dos estudante. Através das atividades, foi possível conhecer e reconhecer muitas das referências culturais feitas em diferentes situações escolares e sentir-se interatuante desse novo espaço ao qual pertencem agora.
|
|