Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo


Ser ou não ser politicamente correcto em PLE: um estudo do uso dos adjectivos pelos aprendentes chineses

Autores:
Sun Ye (IPM - Instituto Politécnico de Macau)

Resumo:

A língua e a cultura são dois elementos interdependentes e indissociáveis. Pode-se mesmo dizer que a língua se assemelha a um espelho que reflecte a própria cultura e vice-versa. As línguas portuguesa e chinesa distinguem-se em quase todos os aspectos, podendo parecer, por vezes, até mesmo irreconciliáveis. As culturas portadas por estas línguas, como era de se esperar, manifestam também inúmeras diferenças.

Nas últimos décadas, graças a alguns avanços na sociedade, tornou-se corrente o debate e a discussão sobre a questão do, assim chamado, “politicamente correcto”, ainda que a questão provoque controvérsias. Do ponto de vista da análise sociocultural, o que se constata é que a linguagem amplamente aceitável numa cultura pode ser politicamente incorrecta na outra.

O presente trabalho tem como objecto de estudo o grau de compreensão que têm os aprendentes chineses dos usos politicamente correctos em Português, nomeadamente no caso específico dos adjectivos. Iniciamos por uma tentativa de definição do politicamente correto, para depois passar a um estudo comparativo dos adjectivos usados com maior frequência em português e em chinês nas descrições de pessoas. Ser-nos-á possível, desta forma, prever alguns potenciais problemas causados pelo desconhecimento das normas de correcção vigentes na sociedade.

Em seguida, conduziremos um estudo junto a este público, que nos permitirá ter acesso às maiores dúvidas e dificuldades quanto aos usos da linguagem politicamente correcta pelos alunos chineses.  

No ensino-aprendizagem de língua estrangeira (LE), o conhecimento da linguagem considerada politicamente correcta na cultura da LE será relevante para reduzir os mal-entendidos e possibilitará uma comunicação mais eficiente por parte do seu público-utilizador. Pretende-se, com este trabalho, contribuir para uma maior eficácia no ensino de PLE aos aprendentes chineses.