Português como Língua de Acolhimento para imigrantes e refugiados em Manaus: ações e relatos. | Autores: Luana Ferreira Rodrigues (UFAM - Universidade Federal do Amazonas) |
Resumo: Este trabalho tem como objetivo identificar as ações que estão sendo desenvolvidas pelo poder público e ONGs em relação à aprendizagem de português e sua importância para o processo de integração dos imigrantes no Brasil e colher relatos dos imigrantes e refugiados atendidos pela Arquidiocese de Manaus no projeto "Resposta à emergência- atendimento dos solicitantes de refúgio e refugiados em Manaus" e por outros projetos de acolhimento. Além disso, proponho uma discussão sobre a escola como espaço de integração e plurilinguísmo e sobre a necessidade de se pensar na presença do português como língua de acolhimento nesse espaço. Desta forma, a pesquisa tem como base estudos sob a ótica da Política Linguística, de Calvet (2002), Müller e Altenhofen (2011) e Semedo (2011), da Linguística Aplicada com Almeida Filho (1993), Mendes (2010; 2011; 2011), além de estudos em outras áreas do conhecimento como a Antropologia, Geografia e História, com Beck (2002; 2008) e Feldman-Bianco (2014), ao abordar o tema da mobilidade humana e a legislação brasileira sobre esse tema. Como metodologia proponho uma análise dos documentos oficiais sobre o tema, seguida da aplicação de questionários entre os sujeitos participantes do processo nas instituições escolhidas para a realização da pesquisa. Os resultados aqui obtidos podem auxiliar no planejamento de políticas voltadas para a integração e acolhimento dos imigrantes, possibilitando também a possibilidade de uma educação plurilíngue e includente.
|
|