A EDIÇÃO FILOLÓGICA DIGITAL DAS CARTAS DO ACERVO DA
FAMÍLIA ESTRELA TUY (1930-1980)
| Autores: Priscila Starline Estrela Tuy Batista (USP - Universidade de São Paulo) |
Resumo: Diante do encontro entre a Filologia e as ferramentas computacionais, assistimos ao nascimento de uma nova Filologia, a e-philology (CRANE et al., 2008) e ao surgimento de novas práticas do trabalho filológico sob a perspectiva das Humanidades Digitais (GONÇALVES; BANZA, 2013). Com a edição filológica em meio digital, o texto ganha uma nova materialidade, não limitada a sua representação física, e torna-se digital, “descorporificado” (PAIXÃO DE SOUSA, 2013); assim, as possibilidades de conservação, apresentação e difusão dos documentos são ampliadas (MONTE; PAIXÃO DE SOUSA, 2017), sem prejuízo da qualidade da edição filológica. Neste trabalho, apresentamos a edição filológica digital de um conjunto de 123 documentos (102 cartas pessoais, 19 bilhetes e 2 cartões), realizada na atual etapa de pesquisa de doutorado em andamento, cujo projeto é intitulado “REDE DE RELAÇÕES: aplicação no Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (CE-DOHS)”. Tais manuscritos compõem o acervo Cartas do Acervo da Família Estrela Tuy (1930 – 1980), que integra, por sua vez, o banco de textos do projeto Corpus Eletrônicos de Documentos Históricos do Sertão, da Universidade Estadual de Feira de Santana. Os documentos estão, em sua maioria, datados e localizados e foram produzidos por 42 remetentes (16 mulheres e 26 homens) pouco e mediamente escolarizados. Em relação aos missivistas, todos são falantes de um português popular: são baianos oriundos, em sua maioria, de cidades interioranas e da zona rural, onde a base da economia era a agricultura e a pecuária. O acervo em questão oferece contribuições para os estudos sobre a história da Língua Portuguesa, especialmente do português no interior da Bahia, por ser uma documentação oriunda de localidades ainda poucos estudadas.
Agência de fomento: Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior |