Desde meados de 2010, o Brasil tem assistido a migração de muitos imigrantes haitianos, recentemente, nosso país tem recebido um novo ciclo migratório, neste caso, os venezuelanos. Com a chegada desses imigrantes, tanto haitianos como venezuelanos, este trabalho objetiva discutir sobre como está sendo o processo de ensino aprendizado da Língua Portuguesa - LP para esse referido público no âmbito do projeto Observatório das Migrações em Rondônia da Universidade Federal de Rondônia- UNIR. Nesse contexto, o aprendizado da língua pelos imigrantes quase sempre está fora do contexto escolar propriamente dito, muitas vezes nem está vinculado a um curso formal de língua. Dessa maneira, apresentamos a origem do curso, que contempla o perfil dos estudantes imigrantes haitianos e venezuelanos que vivem na cidade de Porto Velho – RO. Também, apresentamos o material utilizado nas aulas e as concepções teórico-metodológicas que norteiam a prática de ensino. Analisamos as contribuições da ação de ensino no que se refere ao aprendizado dos alunos haitianos e a sua inserção no Brasil, além de apresentar um panorama das contribuições desta atividade na formação docente dos ministrantes do curso, alunos da graduação. Apontamos que as atividades desenvolvidas no referido projeto de pesquisa são importantes tanto para os alunos imigrantes quanto para os futuros docentes. A pesquisa proposta é classificada como uma pesquisa de campo, etnográfica e participante e por uma revisão bibliográfica, de característica descritiva e teórica sobre a temática. Para tanto, tomou como aporte-teórico metodológico os estudos descritivos da Linguística Aplicada de MOITA LOPES (2006) em reflexões que alicerçam o letramento e nas abordagens do Ensino da Língua Portuguesa como L2/LE de ALMEIDA FILHO, (2001, 2002) dentre outros.
Palavras-chave: Imigração; Língua Portuguesa; Linguística Aplicada.