O USO(S) DE CONECTORES SUBORDINATIVOS NOS MANUAIS DE PLNM – O FOCO QUE SE DISTANCIA DA SINTAXE
Luiz Herculano de Sousa Guilherme (UFRJ - doutorando)
luizherculano@yahoo.com.br
Violeta Virginia Rodrigues (UFRJ - Orientadora)
violetarodrigues@uol.com.br
Douglas Afonso Porto Moreira (IFSC)
douglas.apm11@gmail.com
O presente estudo objetiva investigar a utilização que os manuais de ensino de Português como Segunda Língua para Estrangeiros (PL2E) dão à sintaxe dos conectores das sentenças subordinadas. Servirão como base teórica para este trabalho a visão funcionalista acerca da língua em uso; os trabalhos de Rodrigues (2001 e 2009) sobre as construções subordinativas; Almeida Filho (1993) e Júdice & Trouche (2005) sobre o ensino de PL2E. Com base nestes autores, pretende-se identificar que tipos de estruturas subordinadas adverbiais estão presentes nos 14 manuais de PL2E que constituem o corpus desta investigação, bem como o valor semântico dos itens lexicais que introduzem cada uma delas. Parte-se da premissa de que o uso da hipotaxe adverbial pode propiciar ao estudante estrangeiro o domínio de estruturas mais complexas do Português, o que justifica o interesse pelo tema. Parte-se da hipótese de que as atividades propostas pelos manuais não promovem o uso dos conectores pelos falantes estrangeiros, principalmente, haitianos, público-alvo deste trabalho, e, por isso, sugerem-se aqui alternativas de exercícios com esta finalidade. Dessa forma, esta ação também traz a necessidade de se criar maneiras de trabalhar a articulação de orações na sala de aula de POrtuguês para estrangeiros de modo eficiente e claro.